Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Psalms 145:2

Context
NETBible

Every day I will praise you! I will praise your name continually! 1 

NIV ©

biblegateway Psa 145:2

Every day I will praise you and extol your name for ever and ever.

NASB ©

biblegateway Psa 145:2

Every day I will bless You, And I will praise Your name forever and ever.

NLT ©

biblegateway Psa 145:2

I will bless you every day, and I will praise you forever.

MSG ©

biblegateway Psa 145:2

I'll bless you every day, and keep it up from now to eternity.

BBE ©

SABDAweb Psa 145:2

Every day will I give you blessing, praising your name for ever and ever.

NRSV ©

bibleoremus Psa 145:2

Every day I will bless you, and praise your name forever and ever.

NKJV ©

biblegateway Psa 145:2

Every day I will bless You, And I will praise Your name forever and ever.

[+] More English

KJV
Every day
<03117>
will I bless
<01288> (8762)
thee; and I will praise
<01984> (8762)
thy name
<08034>
for ever
<05769>
and ever
<05703>_.
NASB ©

biblegateway Psa 145:2

Every
<03605>
day
<03117>
I will bless
<01288>
You, And I will praise
<01984>
Your name
<08034>
forever
<05769>
and ever
<05703>
.
LXXM
(144:2) kay
<2596
PREP
ekasthn
<1538
A-ASF
hmeran
<2250
N-ASF
euloghsw
<2127
V-AAS-1S
se
<4771
P-AS
kai
<2532
CONJ
ainesw
<134
V-AAS-1S
to
<3588
T-ASN
onoma
<3686
N-ASN
sou
<4771
P-GS
eiv
<1519
PREP
ton
<3588
T-ASM
aiwna
<165
N-ASM
kai
<2532
CONJ
eiv
<1519
PREP
ton
<3588
T-ASM
aiwna
<165
N-ASM
tou
<3588
T-GSM
aiwnov
<165
N-GSM
NET [draft] ITL
Every
<03605>
day
<03117>
I will praise
<01288>
you! I will praise
<01984>
your name
<08034>
continually
<05703>
!
HEBREW
dew
<05703>
Mlwel
<05769>
Kms
<08034>
hllhaw
<01984>
Kkrba
<01288>
Mwy
<03117>
lkb (145:2)
<03605>

NETBible

Every day I will praise you! I will praise your name continually! 1 

NET Notes

tn Or, hyperbolically, “forever.”




TIP #15: Use the Strong Number links to learn about the original Hebrew and Greek text. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA